Dessins pour Remember Me - Tyler sur le toit-terrasse
I think the last question about whether Tyler helped Aidan or not (of course he did - but he certainly gave him a well-deserved fright before and must have imposed some conditions too) made me laugh so much that I started a little sketch. I love this scene, as Tyler sits on the roof terrace with his old battered guitar on his knees, glowering at a loud and bragging Aidan, and New York City in the background. But I went a bit too far and then I chickened out - I was not sure I would not mess it up finishing it with ink and the potential risk of infamous ink stains. So for the moment, till I feel brave enough, it will remain a pencil drawing.
La dernière question du groupe de discussion - Tyler avait-il aidé Aidan à se débarrasser de ses haltères ou l'avait-il abandonné à son triste sort ? m'a vraiment fait rire de bon coeur. De toute évidence, Tyler a certainement tiré Aidan de ce mauvais pas, mais sûrement pas sans lui infliger une frousse bleue bien méritée d'abord, et en toute probabilité en lui imposant certaines conditions au passage. Mais du coup, je me suis souvenue de cette scène, de Tyler avec sa guitare, regardant d'un oeil noir Aidan qui se vante bruyamment, et tout autour d'eux, New York ; et j'ai commencé un petit croquis. Mais je l'ai poussé un peu trop loin, et j'ai eu la frousse moi aussi - pas de me faire écraser par des haltères, mais je ne me suis pas sentie d'attaque à le finaliser à l'encre et son infâme et omniprésent risque de grosses taches malencontreuses. Donc, pour le moment, jusqu'à ce que je me sente assez brave pour le reprendre, ça restera un simple dessin au crayon...
A Diary About The Remember Me Film with Robert Pattinson : Sharing Thoughts - Regards et réflexions sur le film Remember Me avec Robert Pattinson
vendredi 6 août 2010
REMEMBER ME DRAWINGS - TYLER ON THE ROOF TERRACE
jeudi 5 août 2010
GROUPE DE DISCUSSION SUR REMEMBER ME - QUESTION 7
Groupe de discussion sur Remember Me - Question 7
Feel free to answer in English or in French!
Vous pouvez répondre en anglais ou en français, comme il vous plaira !
Does Tyler relent and spot Aiden when his friend has that weight on his chest (roof scene)?
Pensez-vous que Tyler a réellement abandonné son copain Aidan à son sort quand celui-ci s'est retrouvé coincé sous ses haltères ?
This question was originally posted on my sister site on their own discussion group (in English only). Source: http://www.rememberme-film.com/2010/08/remember-me-discussion-group_04.html
Les réponses du Forum TwilightFrance et d'ailleurs!
Answers from the Twilight France bloggers and from elsewhere!
winnietheourson
Personnellement, je pense que Tyler ne laisse pas Aidan se débrouiller avec les haltères pour plusieurs raisons :
La première c'est que ca peut être très dangereux et je ne pense pas que Tyler veuille du mal à Aidan.
La seconde c'est que Tyler est en colère après Aidan à ce moment précis et je pense qu'il veut marquer le coup en le laissant dans cette mauvaise posture !!
Enfin, la dernière raison est que on revoit Aidan ensuite et qu'il va très bien et n'a pas l'air d'en vouloir à Tyler.
Je vois bien Tyler fermer la porte qui donne sur le toit et attendre deux minutes. Il revient et demande à Aidan de s'excuser et de lui faire promettre de faire je ne sais quoi pour lui pendant un siècle avant de l'aider ! (en clair : tu promets, je t'aide ... juste pour le faire bisquer !!)
Bon je ne sais pas ce que vaut ma réponse (ca fait trop longtemps que je l'ai vu !!)mais je me suis bien amusée a imaginer la scène !!
siobhan
alors pour la photo, moi je dis qu'il a sûrement aidé Aidan avec une pointe d'humour vu qu'on les voit revenir ensemble dans l'appartement .... on entend d'ailleurs dire qu'il faut qu'Aidan boive un truc pour les muscles ou quelque chose comme ça.... m'en rappelle plus sorry et MOA je n'ai pas le dvd en anglais....
Il a dû négocier quelque chose, moi aussi je le vois bien comme ça... Il fait simplement peur à Aidan en partant mais je pense qu'il l'a aidé... c'est obligé... c'est Tyler tout de même
carlie1105
Pour ta question, je pense que Tyler en veut doublement à Aidan, premièrement pour l'avoir fait rencontrer et inviter Ally pour de mauvaises raisons (et notamment l'idée d'Aidan de se venger du père d'Ally en passant par elle) et puis deuxièmement il lui en veut de l'avoir convaincu (ainsi qu'Ally) d'aller à cette fête (où tous les pays sont représentés en alcool "même la France"... Lol) en promettant de ne boire qu'un seul verre ("just one drink"), ce qui semble impossible à tenir comme promesse, pas grave pour les deux garçons qui semblent avoir de l'entraînement dans ce domaine, mais pas pour Ally, qui ne dont pas avoir l'habitude boire beaucoup d'alcool, ce qui l'a rendue très malade (cf la scène dans les toilettes). Bon, je sais pas si je suis très claire, en tous cas, c'est pour moi un passage très drôle notamment quand Tyler le laisse en plan comme ça avec les petits bras tout pas musclés d'Aidan essayant en vain d'enlever ses haltères de sa poitrine...
jessegirl
Yes, Tyler relents. First of all, they enter the apt. together, presumably a minute later, to find Ally on their couch. They are in a good mood, therefore, not mad at each other. Tyler wouldn't let his friend suffer. But he does believe what he said nevertheless
Feel free to answer in English or in French!
Vous pouvez répondre en anglais ou en français, comme il vous plaira !
Does Tyler relent and spot Aiden when his friend has that weight on his chest (roof scene)?
Pensez-vous que Tyler a réellement abandonné son copain Aidan à son sort quand celui-ci s'est retrouvé coincé sous ses haltères ?
This question was originally posted on my sister site on their own discussion group (in English only). Source: http://www.rememberme-film.com/2010/08/remember-me-discussion-group_04.html
Les réponses du Forum TwilightFrance et d'ailleurs!
Answers from the Twilight France bloggers and from elsewhere!
winnietheourson
Personnellement, je pense que Tyler ne laisse pas Aidan se débrouiller avec les haltères pour plusieurs raisons :
La première c'est que ca peut être très dangereux et je ne pense pas que Tyler veuille du mal à Aidan.
La seconde c'est que Tyler est en colère après Aidan à ce moment précis et je pense qu'il veut marquer le coup en le laissant dans cette mauvaise posture !!
Enfin, la dernière raison est que on revoit Aidan ensuite et qu'il va très bien et n'a pas l'air d'en vouloir à Tyler.
Je vois bien Tyler fermer la porte qui donne sur le toit et attendre deux minutes. Il revient et demande à Aidan de s'excuser et de lui faire promettre de faire je ne sais quoi pour lui pendant un siècle avant de l'aider ! (en clair : tu promets, je t'aide ... juste pour le faire bisquer !!)
Bon je ne sais pas ce que vaut ma réponse (ca fait trop longtemps que je l'ai vu !!)mais je me suis bien amusée a imaginer la scène !!
siobhan
alors pour la photo, moi je dis qu'il a sûrement aidé Aidan avec une pointe d'humour vu qu'on les voit revenir ensemble dans l'appartement .... on entend d'ailleurs dire qu'il faut qu'Aidan boive un truc pour les muscles ou quelque chose comme ça.... m'en rappelle plus sorry et MOA je n'ai pas le dvd en anglais....
Il a dû négocier quelque chose, moi aussi je le vois bien comme ça... Il fait simplement peur à Aidan en partant mais je pense qu'il l'a aidé... c'est obligé... c'est Tyler tout de même
carlie1105
Pour ta question, je pense que Tyler en veut doublement à Aidan, premièrement pour l'avoir fait rencontrer et inviter Ally pour de mauvaises raisons (et notamment l'idée d'Aidan de se venger du père d'Ally en passant par elle) et puis deuxièmement il lui en veut de l'avoir convaincu (ainsi qu'Ally) d'aller à cette fête (où tous les pays sont représentés en alcool "même la France"... Lol) en promettant de ne boire qu'un seul verre ("just one drink"), ce qui semble impossible à tenir comme promesse, pas grave pour les deux garçons qui semblent avoir de l'entraînement dans ce domaine, mais pas pour Ally, qui ne dont pas avoir l'habitude boire beaucoup d'alcool, ce qui l'a rendue très malade (cf la scène dans les toilettes). Bon, je sais pas si je suis très claire, en tous cas, c'est pour moi un passage très drôle notamment quand Tyler le laisse en plan comme ça avec les petits bras tout pas musclés d'Aidan essayant en vain d'enlever ses haltères de sa poitrine...
jessegirl
Yes, Tyler relents. First of all, they enter the apt. together, presumably a minute later, to find Ally on their couch. They are in a good mood, therefore, not mad at each other. Tyler wouldn't let his friend suffer. But he does believe what he said nevertheless
Libellés :
Discussion Group for RM,
Groupe de discussion RM
mardi 3 août 2010
SHARING THOUGHTS ABOUT REMEMBER ME - 11
Partage d’idées sur Remember Me - 11
In these short posts, called Sharing Thoughts, I post some short comments or ideas sent to me by friends and readers of the blog or posted on other sites.
Dans ces posts courts, Partage d’idées, je poste des commentaires courts ou des idées que m’envoient des amis et des lecteurs du blog ou postés sur d'autres sites
Bellamarie247, Remember Me Discussion Group on my sister site, rememberme-film.com (Thursday, July 22, 2010)
Twenty years ago I lost my fiancé just a few months before our wedding. Nothing has ever filled the space he left in my heart, and try as we may, nothing ever will.
But like the Mom in this film, we do go on. We find our way out of the depths of despair and keep their memories alive in our thoughts and in our hearts, because that's all we CAN do. We want them back, we want all the people who died on September 11th back, but we don't get to have that. Instead, we take the knowledge that every day is sacred and to be lived to the fullest. We let our family and friends know we love them, and we know in our hearts we will see our missing loves again in Heaven someday, and in our dreams when we're lucky.
Bellamarie247, Groupe de discussion Remember Me sur mon site sœur, rememberme-film.com (jeudi 22 juillet 2010)
Il y a vingt ans, mon fiancé est mort, quelques mois seulement avant notre mariage. Rien n’a jamais pu combler le vide qu’il a laissé dans mon cœur ; et nous aurons beau essayer, rien ne le pourra jamais.
Mais comme la maman de Tyler dans ce film, nous continuons quand même. Nous trouvons notre chemin pour sortir des abîmes du désespoir, et un moyen pour conserver vivants les souvenirs de nos êtres aimés dans nos pensées et dans nos cœurs, car c’est la seule chose que nous pouvons faire. Nous voudrions qu’ils reviennent, nous voulons que tous ceux qui sont morts le 11 septembre puissent revenir, mais ce souhait reste sans réponse. Au lieu de cela, la leçon que nous en tirons est que chaque jour est sacré et doit être vécu au maximum. Nous disons à nos proches et nos amis que nous les aimons, et nous savons dans nos cœurs que nous reverrons un jour ceux que nous aimons et qui nous ont quittés, au ciel, et dans nos rêves lorsque nous avons de la chance.
Bellamarie, thank you for sharing. I am deeply moved an humbled by your words.
Bellamarie, merci de ce partage. Je suis profondément touchée par tes paroles et ne peux que m’incliner devant elles en toute humilité.
Source: http://www.rememberme-film.com/2010/07/remember-me-discussion-group_22.html#comments
In these short posts, called Sharing Thoughts, I post some short comments or ideas sent to me by friends and readers of the blog or posted on other sites.
Dans ces posts courts, Partage d’idées, je poste des commentaires courts ou des idées que m’envoient des amis et des lecteurs du blog ou postés sur d'autres sites
Bellamarie247, Remember Me Discussion Group on my sister site, rememberme-film.com (Thursday, July 22, 2010)
Twenty years ago I lost my fiancé just a few months before our wedding. Nothing has ever filled the space he left in my heart, and try as we may, nothing ever will.
But like the Mom in this film, we do go on. We find our way out of the depths of despair and keep their memories alive in our thoughts and in our hearts, because that's all we CAN do. We want them back, we want all the people who died on September 11th back, but we don't get to have that. Instead, we take the knowledge that every day is sacred and to be lived to the fullest. We let our family and friends know we love them, and we know in our hearts we will see our missing loves again in Heaven someday, and in our dreams when we're lucky.
Bellamarie247, Groupe de discussion Remember Me sur mon site sœur, rememberme-film.com (jeudi 22 juillet 2010)
Il y a vingt ans, mon fiancé est mort, quelques mois seulement avant notre mariage. Rien n’a jamais pu combler le vide qu’il a laissé dans mon cœur ; et nous aurons beau essayer, rien ne le pourra jamais.
Mais comme la maman de Tyler dans ce film, nous continuons quand même. Nous trouvons notre chemin pour sortir des abîmes du désespoir, et un moyen pour conserver vivants les souvenirs de nos êtres aimés dans nos pensées et dans nos cœurs, car c’est la seule chose que nous pouvons faire. Nous voudrions qu’ils reviennent, nous voulons que tous ceux qui sont morts le 11 septembre puissent revenir, mais ce souhait reste sans réponse. Au lieu de cela, la leçon que nous en tirons est que chaque jour est sacré et doit être vécu au maximum. Nous disons à nos proches et nos amis que nous les aimons, et nous savons dans nos cœurs que nous reverrons un jour ceux que nous aimons et qui nous ont quittés, au ciel, et dans nos rêves lorsque nous avons de la chance.
Bellamarie, thank you for sharing. I am deeply moved an humbled by your words.
Bellamarie, merci de ce partage. Je suis profondément touchée par tes paroles et ne peux que m’incliner devant elles en toute humilité.
Source: http://www.rememberme-film.com/2010/07/remember-me-discussion-group_22.html#comments
Libellés :
Partage d'idées,
Sharing Thoughts
lundi 2 août 2010
ROBERT PATTINSON TALKS ABOUT REMEMBER ME
Rob & Remember Me
Those are excerpts of an interview of Rob with Glamour UK (which was recently presented as new but which I suspect is really recyling old stuff). New or not, somehow, it doesn’t matter, as Rob’s take on the film and the characters is always interesting and always gives fresh insights. I’ve chosen some interesting quotes which I don’t recall having seen in older interviews.
Voici quelques extraits d’une interview de Rob avec Glamour UK (qui a été récemment présentée comme inédite, bien que je la soupçonne de recycler du réchauffé). Mais, inédite ou non, peu importe dans le fond, car l’approche que Rob a du film et des personnages est toujours intéressante et ouvre toujours de nouvelles perspectives. J’ai mis ici des passages intéressants que je ne me souviens pas avoir vus dans les interviews plus anciennes.
Rob at the Remember Me press conference. Pic taken at at the Lowes Regency (NY) on February 27th, 2010.
Rob à la conférence de presse RM au Lowes Regency (New York, 27 février 2010).
About Caroline and Tyler/A propos de Caroline et de Tyler
How did you regard Tyler’s relationship with Caroline; they kind of need each other, don’t they?
Comment as-tu abordé la relation de Tyler avec Caroline ? Ils semblent avoir besoin l’un de l’autre, n’est-ce pas ?
Rob :Yeah, but it’s like, at the same time, she’s the kind of key or something. It’s not like they’re going to meet up and everything changes in their lives or whatever. It’s not saying people’s lives completely change, just having a couple of days of happiness, or a couple of minutes of happiness, can literally turn around your entire life, and you just have to be aware of it, you just have to make them sort of see things just a little bit more.
Oui, mais en même temps, c’est comme si Caroline était un peu la clé de tout ce qui se passe. Lorsque Tyler et Caroline se voient, leurs rencontres ne sont pas du type qui font que tout va changer dans leurs vies à tous les deux. A travers leur relation, le film n’est pas en train de dire que les vies des gens peuvent changer du tout au tout. Ce que le film dit, c’est simplement que juste un ou deux jours de bonheur, ou même juste quelques minutes de bonheur, peuvent littéralement chambouler toute notre vie, et qu’il faut juste en être conscient. Il faut juste essayer de voir un peu plus cette réalité.
About Tyler/A propos de Tyler
With Remember Me, were there certain aspects of the character you could empathize with? He's a guy who likes to do his own thing…
Dans Remember Me, y a-t-il certains aspects du personnage avec lesquels tu pouvais éprouver de l’empathie ? Tyler est un gars qui aime bien son indépendance …
Rob: Yeah, in a lot of ways, I saw right from the beginning that he was quite similar to me, and I kind of tried to tailor it to be even more similar, but then the more I tailored it, the more it became a fictional creation. But yeah, I've been saying there's a kind of moment where, I think it's the end of the adolescent period, where you think that you have to be an individual so much and you want to stamp your identity on everything. I mean, you get to your early 20s and you are much more accepting of being part of the world, and not wanting to drive everything away from you all the time, and I kind of had that when I was in my early 20s.
Oui, par bien des côtés, j’ai vu dès le début qu’il me ressemblait beaucoup et j’ai tenté d’adapter le personnage pour qu’il me ressemble encore plus ; mais ce qui s’est passé, c’est que plus je l’adaptais, plus il devenait une création fictive. Mais oui, je l’ai déjà dit, il y a un espèce de moment dans la vie, je dirais vers la période de la fin de l’adolescence, lorsqu’on est tellement convaincu de devoir créer son individualité et de laisser la marque de son identité partout. Et puis on arrive au début de la vingtaine et là, on accepte beaucoup plus de faire partie du monde, et on n’a plus envie de tout repousser loin de soi tout le temps. J’ai vécu une phase de ce genre-là au début de la vingtaine.
Fiction and reality/Fiction et réalité...
Would you ever stand up for yourself to the point where you are going to fight with authority, like the character?
Est-ce que tu en arriverais à défendre tes convictions au point de te battre contre les forces de l’ordre, comme le fait le personnage ?
Rob : I know, that's what one of the main things I liked about it; there are certain things which are like fantasy scenes of mine. It was quite satisfying, even the way he fights. It was all in the script, it said he fights like a pitbull, and I was just like, 'Yeah, I want to fight like a pitbull!'
Je vois ce que tu veux dire, c’est un des côtés que j’ai le plus appréciés, il y a certains éléments qui sont un peu comme des scènes qui touchent mon imaginaire. C’était très gratifiant, même la façon dont Tyler se bat. Tout était dit dans le script, qui disait que Tyler se bat comme un pitbull, et moi ma réaction, ça a été « Super, je veux pouvoir me battre comme un pitbull ! ».
Source
Glamour UK via http://thinkingofrob.com/2010/07/31/weekly-wrap-up-of-the-pics-quotes-of-the-day/
Libellés :
Interviews,
Rob parle de RM,
Rob Talks About RM,
Robert Pattinson
RM DVD NUMBER ONE IN THE UK
Le DVD de RM numéro 1 au Royaume-Uni
After the first week of sales, Remember Me has topped the video charts and taken the #1 spot on the UK DVD Sales chart; it's also #3 on the Blu-ray chart.
Au terme de sa première semaine de commercialisation, Remember Me est numéro un des ventes de DVD au Royaume-Uni et numéro 3 des Blu-rays.
Source: ThinkingOfRob and TheOfficialCharts
Number one! And number three! Yeah!
After the first week of sales, Remember Me has topped the video charts and taken the #1 spot on the UK DVD Sales chart; it's also #3 on the Blu-ray chart.
Au terme de sa première semaine de commercialisation, Remember Me est numéro un des ventes de DVD au Royaume-Uni et numéro 3 des Blu-rays.
Source: ThinkingOfRob and TheOfficialCharts
I got mine too last week and it's straight from the UK, so I feel I've taken part in this, haven't I? I think I'll run and kiss my DVD again for doing so well!
J'ai acheté mon DVD en Angleterre, donc j'ai contribué à ce beau résultat, non ? Je crois que je vais courir aller embrasser une seconde fois mon DVD de joie rien que pour le féliciter.
dimanche 1 août 2010
TYLER' S DIARY - ORIGINAL VOICE-OVER
Journal de Tyler - Le texte original en voix-off
copyright ThinkingofRob™ and ToR™
The picture is taken from the site Thinking of Rob. They added the beautiful, powerful lines of the ending voice-over that was in the original script by Will Fetters (Memoirs) but that did not make it to the movie. It’s a pity as they really have a haunting resonance and tell us so much more about Tyler’s last thoughts which he wrote in his diary before he died.
Ce montage a été réalisé par le site Thinking of Rob. Sur la droite, on peut lire les ultimes phrases, puissantes et superbes, du texte final en voix-off prononcé par Rob, et qui figuraient dans le script original de Will Fetters (intitulé Memoirs), mais qui n’ont finalement pas été inclues dans le film. On peut le regretter, car elles ont une résonance envoûtante, et parce qu’elles nous en disent tellement sur les dernières pensées que Tyler avait écrites dans son journal avant de mourir.
I've aded below the original voice-over.
Voici le texte original de la voix-off, jusqu'à la fin du film.
Whatever you do in life will be
insignificant but it is very
important that you do it because...
You can't know...
You can't ever really know the
meaning of your life...
And you don't need to...
Just know that your life has a
meaning...
Every life has a meaning... whether
it lasts one hundred years or one
hundred seconds... Every life...
And every death... changes the
world in its own way...
Ghandi knew this. He knew his life
would mean something to someone,
somewhere, somehow. And he knew
with as much certainty that he
could never know that meaning...
He understood that enjoying life
should be of much greater concern
then understanding it. And so do I.
You can't know...
So don't take it for granted...
But don't take it too seriously...
Don't postpone what you want...
Don't leave anything
misunderstood...
Make sure the people you care about
know...
Make sure they know how you really
feel...
Because just like that...
It could end.
Tout ce que nous ferons dans la vie sera
insignifiant mais il est très important de le faire parce que...
Nous ne pouvons pas savoir...
Nous ne pouvons pas réellement connaître le sens de notre vie...
Et nous n’avons pas besoin de le connaître...
Il suffit de savoir que notre vie a un sens...
Chaque vie a un sens... qu’elle dure cent ans ou seulement cent secondes...
Chaque vie...
Et chaque mort... change le monde à sa façon...
Gandhi savait tout cela. Il savait que sa vie aurait un sens pour quelqu’un,
quelque part, d’une façon ou d’une autre. Et il savait
avec tout autant de certitude qu’il ne pourrait jamais connaître ce sens...
Il savait qu’il est tellement plus important de profiter de la vie que de la comprendre. Et moi aussi, je le sais.
Nous ne pouvons pas savoir...
Alors, ne considérons pas la vie comme un dû...
Mais ne la prenons pas trop au sérieux...
ne remettons pas à plus tard ce que nous désirons...
Ne laissons pas se perpétuer les malentendus..
Faisons en sorte que ceux que nous aimons le sachent...
Faisons en sorte qu’ils sachent ce que nous éprouvons vraiment...
Parce que tout simplement...
notre vie peut prendre fin.
© Will Fetters, Memoirs, 27/10/2008
This is how the original script read: /Voici ce que disait le script original :
...THE PAPER, so much of it, all of it singed, smoke-stained, falling like snow flakes coating the streets and the sidewalks. Amongst the memos and faxes that will now never be sent and never received we find...
...DES PAPIERS, en masses, roussis, maculés de fumée, tombant comme des flocons de neige et recouvrant les rues et les trottoirs. Parmi les mémos et les fax destinés à ne jamais être envoyés, ni reçus, nous découvrons...
TYLER'S JOURNAL. The BINDER CLIP holds open the last entry. We move CLOSE, read his words: "...enjoying life should be of much greater concern then understanding it. And so do I."
LE JOURNAL DE TYLER. Le TROMBONE le maintient ouvert à la dernière page écrite. La caméra fait un ZOOM, et nous lisons les mots écrits par Tyler : "... il est tellement plus important de profiter de la vie que de la comprendre. Et moi aussi, je le sais.."
copyright ThinkingofRob™ and ToR™
The picture is taken from the site Thinking of Rob. They added the beautiful, powerful lines of the ending voice-over that was in the original script by Will Fetters (Memoirs) but that did not make it to the movie. It’s a pity as they really have a haunting resonance and tell us so much more about Tyler’s last thoughts which he wrote in his diary before he died.
Ce montage a été réalisé par le site Thinking of Rob. Sur la droite, on peut lire les ultimes phrases, puissantes et superbes, du texte final en voix-off prononcé par Rob, et qui figuraient dans le script original de Will Fetters (intitulé Memoirs), mais qui n’ont finalement pas été inclues dans le film. On peut le regretter, car elles ont une résonance envoûtante, et parce qu’elles nous en disent tellement sur les dernières pensées que Tyler avait écrites dans son journal avant de mourir.
I've aded below the original voice-over.
Voici le texte original de la voix-off, jusqu'à la fin du film.
Whatever you do in life will be
insignificant but it is very
important that you do it because...
You can't know...
You can't ever really know the
meaning of your life...
And you don't need to...
Just know that your life has a
meaning...
Every life has a meaning... whether
it lasts one hundred years or one
hundred seconds... Every life...
And every death... changes the
world in its own way...
Ghandi knew this. He knew his life
would mean something to someone,
somewhere, somehow. And he knew
with as much certainty that he
could never know that meaning...
He understood that enjoying life
should be of much greater concern
then understanding it. And so do I.
You can't know...
So don't take it for granted...
But don't take it too seriously...
Don't postpone what you want...
Don't leave anything
misunderstood...
Make sure the people you care about
know...
Make sure they know how you really
feel...
Because just like that...
It could end.
Tout ce que nous ferons dans la vie sera
insignifiant mais il est très important de le faire parce que...
Nous ne pouvons pas savoir...
Nous ne pouvons pas réellement connaître le sens de notre vie...
Et nous n’avons pas besoin de le connaître...
Il suffit de savoir que notre vie a un sens...
Chaque vie a un sens... qu’elle dure cent ans ou seulement cent secondes...
Chaque vie...
Et chaque mort... change le monde à sa façon...
Gandhi savait tout cela. Il savait que sa vie aurait un sens pour quelqu’un,
quelque part, d’une façon ou d’une autre. Et il savait
avec tout autant de certitude qu’il ne pourrait jamais connaître ce sens...
Il savait qu’il est tellement plus important de profiter de la vie que de la comprendre. Et moi aussi, je le sais.
Nous ne pouvons pas savoir...
Alors, ne considérons pas la vie comme un dû...
Mais ne la prenons pas trop au sérieux...
ne remettons pas à plus tard ce que nous désirons...
Ne laissons pas se perpétuer les malentendus..
Faisons en sorte que ceux que nous aimons le sachent...
Faisons en sorte qu’ils sachent ce que nous éprouvons vraiment...
Parce que tout simplement...
notre vie peut prendre fin.
© Will Fetters, Memoirs, 27/10/2008
This is how the original script read: /Voici ce que disait le script original :
...THE PAPER, so much of it, all of it singed, smoke-stained, falling like snow flakes coating the streets and the sidewalks. Amongst the memos and faxes that will now never be sent and never received we find...
...DES PAPIERS, en masses, roussis, maculés de fumée, tombant comme des flocons de neige et recouvrant les rues et les trottoirs. Parmi les mémos et les fax destinés à ne jamais être envoyés, ni reçus, nous découvrons...
TYLER'S JOURNAL. The BINDER CLIP holds open the last entry. We move CLOSE, read his words: "...enjoying life should be of much greater concern then understanding it. And so do I."
LE JOURNAL DE TYLER. Le TROMBONE le maintient ouvert à la dernière page écrite. La caméra fait un ZOOM, et nous lisons les mots écrits par Tyler : "... il est tellement plus important de profiter de la vie que de la comprendre. Et moi aussi, je le sais.."
Libellés :
Journal de Tyler,
Original Script,
Script original,
Tyler's Diary,
Will Fetters
Inscription à :
Articles (Atom)